General

Condiciones generales

Concierte una cita hoy mismo.
+49 (0) 521 301 0
info@anker.net

Nuestros términos y condiciones generales

1. Aplicabilidad a los empresarios y definiciones de términos

(1) Las siguientes Condiciones Generales se aplican a todas las entregas entre nosotros y un consumidor en la versión válida en el momento del pedido.
(2) Las presentes condiciones generales se aplican exclusivamente a la venta de nuestros productos, incluso si no nos hemos opuesto a condiciones de compra diferentes de las del consumidor en casos concretos. Al aceptar nuestros productos, estas condiciones generales se consideran aceptadas sin reservas por el consumidor, incluso en caso de oposición previa. Cualquier modificación requiere nuestro consentimiento expreso por escrito para ser efectiva. Nuestras condiciones generales también se aplican a todas las transacciones futuras con el comprador.
(3) Se considera consumidor a toda persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente (artículo 13 del Código Civil alemán).

2. Celebración de un contrato

(
1) Al realizar un pedido en nuestra tienda online, en la entrada de pedidos o por correo electrónico, el consumidor presenta una oferta contractual vinculante.
(2) Los precios indicados incluyen el IVA legal y demás componentes del precio. Se añadirán los gastos de envío.
(3) Nuestras ofertas están sujetas a cambios sin previo aviso. Nos reservamos el derecho a aumentar nuestros precios según corresponda si se producen aumentos de costes tras la formalización del contrato. Presentaremos al cliente pruebas de dichos aumentos si lo solicita. La información sobre precios y plazos de entrega proporcionada verbalmente por nuestros empleados no es vinculante.

3. Entrega

Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto, todos los artículos que ofrecemos están listos para envío inmediato. La entrega se realizará en un plazo máximo de 5 días laborables. En caso de pago por adelantado, el plazo de entrega comienza al día siguiente del envío de la orden de pago a la entidad bancaria responsable de la transferencia; para todos los demás métodos de pago, el plazo de entrega comienza al día siguiente de la formalización del contrato. Si el plazo de entrega coincide con un sábado, domingo o festivo en el lugar de entrega, el plazo de entrega finaliza el siguiente día laborable.

4. Reserva de dominio

La mercancía entregada (mercancía reservada) sigue siendo de nuestra propiedad hasta el pago completo del precio de compra y todas las reclamaciones existentes y futuras que surjan de nuestra relación comercial con el cliente, incluidas nuestras reclamaciones de cuenta corriente y todas las reclamaciones de saldo de cuentas corrientes.

5. Garantía


(1) En el sentido del Código de Comercio Alemán (HGB), el comprador está obligado a inspeccionar inmediatamente la mercancía entregada en cuanto a cantidad y calidad, así como a presentar cualquier reclamación de inmediato (artículo 377 del HGB). Si el artículo adquirido presenta defectos a nuestra responsabilidad, tendremos derecho, a nuestra discreción, a repararlo o sustituirlo. Si no estamos dispuestos o no podemos repararlo o sustituirlo, o si la reparación o sustitución fracasa, el comprador tendrá derecho, a su discreción, a exigir la rescisión del contrato o una reducción correspondiente del precio de compra (rebaja).
(2) No se concederá el derecho a cumplimiento posterior por defectos menores. Salvo que se indique lo contrario a continuación, se excluirá cualquier otra reclamación del Comprador, independientemente de su fundamento jurídico.
(3) Nuestros productos estándar tienen un periodo de garantía de 24 meses a partir de la fecha de entrega al transportista. Las reclamaciones de garantía se gestionan mediante un servicio de entrega inmediata, en el que el cliente nos envía los productos a su cargo. Tras la reparación o sustitución, los productos se devuelven al cliente.

6. Derecho de desistimiento para consumidores

Como consumidor, tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación. El plazo de desistimiento comenzará a contar desde el día en que usted o un tercero, distinto del transportista designado por usted, adquiera la posesión de los bienes.

7. Responsabilidad

(1) ANKER es responsable de los daños causados por el incumplimiento de obligaciones contractuales o extracontractuales solo en caso de dolo o negligencia grave.
(2) Por dolo y negligencia grave de agentes indirectos no directivos, ANKER sólo si incumple una obligación contractual esencial.
(3) A menos que se trate de un incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, ANKER No en casos de negligencia simple por parte de sus órganos ejecutivos, representantes legales, empleados u otros auxiliares ejecutivos. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas que posibilitan la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento la parte contratante puede confiar regularmente. En caso de incumplimiento culpable de las obligaciones contractuales esenciales, la responsabilidad se limita al daño previsible típico del contrato.
(4) Las limitaciones de responsabilidad anteriores no se aplican a la responsabilidad de ANKER debido a una conducta intencional, por características garantizadas, debido a lesiones a la vida, el cuerpo o la salud o en virtud de la Ley de Responsabilidad del Producto.
(5) ANKER no es responsable de los daños directos e indirectos, así como del cumplimiento de estos términos y condiciones, si las consecuencias se basan en acciones a las que ANKER como resultado del cumplimiento de requisitos legales o reglamentarios, de disposiciones expresas de este Acuerdo o de las Reglas, así como como resultado de circunstancias de fuerza mayor, el incumplimiento por parte del Usuario de estos Términos y Condiciones.
(6) ANKER no es responsable de daños indirectos o consecuentes, incluida la pérdida de beneficios o daños a la reputación.
(7) Ninguna de las disposiciones contenidas en estos Términos y Condiciones constituye una limitación de la responsabilidad legal.

8. Protección de datos

Las
partes se comprometen a cumplir con las leyes de protección de datos aplicables, incluida la Ley Federal de Protección de Datos y el Reglamento General de Protección de Datos de la UE (Reglamento UE 2016/679), al procesar datos personales de la otra parte.

9. Acuerdos individuales

Los acuerdos individuales prevalecen sobre estos Términos y Condiciones Generales, siempre que consten por escrito.

10. Lugar de cumplimiento

El lugar de cumplimiento y jurisdicción es Bielefeld, en la medida permitida. Se aplica exclusivamente el derecho alemán. Se excluye la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG), de 11 de abril de 1980.

11. Varios

Si alguna disposición de este acuerdo fuese o llegase a ser inválida por cualquier causa presente o futura, esta invalidez parcial no implicará la invalidez de la totalidad del acuerdo. En tal caso, la disposición inválida se sustituirá por una disposición legalmente válida que se acerque lo más posible a su significado y finalidad económica.

Estado de las Condiciones Generales de Contratación Enero 2023